Xalapa | 2024-05-28
Este martes 28 de mayo, la noticia de que la veracruzana Fernanda Melchor volvió a ser distinguida con un Premio Internacional de Periodismo se replicó en varios informativos locales, estatales e incluso nacionales.
Y es que la Embajada de Polonia en México dio a conocer, el día anterior, que la autora de libros como La Falsa Liebre y Temporada de Huracanes (este último vuelto serie de televisión en la plataforma Netflix) ganó el Premio Ryszard Kapuściński de Reportaje Literario, el cual "es uno de los premios polacos internacionales más importantes, la mayor distinción en el género de reportaje literario, otorgado una vez al año en dos categorías: el mejor reportaje literario del año y la mejor traducción del reportaje literario".
Según el comunicado de la citada embajada, Fernanda Melchor resultó ganadora debido a la publicación de su libro de crónicas Aquí no es Miami, editado por Random House.
En este libro, la autora veracruzana "cuenta de la degradación humana en uno de sus aspectos más sórdidos. Lo que su libro hace es manifestar la ignominia en toda esta rudeza. En una época de límites borrosos entre la verdad y la mentira, el caos y el orden, el horror y la indolencia, la delincuencia organizada y el Estado".
Primera autora Latinoamericana en ganarlo
Con respecto a Fernanda Melchor, la Embajada Polaca señaló que ella Compitió con 145 trabajos literarios de varios países, logró ser seleccionada entre los cinco finalistas y ganó. Por primera vez, el premio se otorga a un escritor de América Latina.
"Estoy muy contenta. Quiero dar las gracias a los miembros del jurado por creer en nuestro trabajo", expresó Fernanda luego de que se enterara de su galardón, según la información publicada por el medio polaco la Gazeta Wyborcza.
La cronista veracruzana, ante la prensa de Polonia, también recordó que Ryszard Kapuscinski, periodista polaco que da nombre a este Premio "decía que un escritor debe desaparecer para dejar sitio a la historia. Y nosotros desapareceremos en un momento, pero espero que nuestras historias perduren y sean accesibles para todos".
"Soy una escritora movida por obsesiones, y la mía es Veracruz. Es una ciudad increíble, contradictoria, llena de matices. Siento que la tengo siempre bajo la piel", específico la veracruzana.
El Premio Ryszard Kapuściński de Reportaje Literario también reconoció al traductor de Aquí no es Miami Tomasz Pindel "quien se sincronizó perfectamente con el tono de la escritora", elogió Surmiak-Domańska, presidenta del jurado de la edición 15 del premio.